You are now viewing the owner's manual for your Broan Ventilation Hood, model number .This guide is designed to help you understand the features, functionalities, and maintenance requirements of your Ventilation Hood. Remember, your Broan Ventilation Hood is not just an appliance; it's an investment in your daily comfort and convenience. Please take a moment to familiarize yourself with this manual to ensure you get the most out of your Broan Ventilation Hood.

background image

READ AND SAVE

THESE INSTRUCTIONS

88000 SERIES/MICROTEK

®

 SYSTEM IV

CONVERTIBLE RANGE HOOD

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLER:  Leave This Manual With The Homeowner.  HOMEOWNER:  Use and Care Information on Page 5.

INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa.  DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 6.

For Ductfree Installation:

Follow all general steps and:

purchase a 97007662 Microtek

®

 System IV Filter

Kit, available from your Broan Distributor or write

Broan Mfg. Co., Inc., P.O. Box 140, Hartford WI,

53027, USA.

LEA Y CONSERVE

ESTAS INSTRUCCIONES

Para instalación sin conductos:

Siga todos los pasos generales y:

compre un juego de filtro 97007662 Microtek

®

 Sistema

IV, disponible por parte de su distribuidor Broan o

escriba a Broan Mfg. Co., Inc., P.O. Box 140, Hartford

WI 53207, USA.

SERIE 88000/MICROTEK

®

 SISTEMA IV

INSTRUCCIONES PARA INSTALACION

DE CAPUCHA PARA ESTUFA

ELECTRICA CONVERTIBLE

WARNING 

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1. Use this unit only in the manner intended by the

manufacturer. If you have questions, contact the

manufacturer at the address or telephone number

listed in the warranty.

2. Before servicing or cleaning unit, switch power off

at service panel and lock the service disconnecting

means to prevent power from being switched on

accidentally. When the service disconnecting means

cannot be locked, securely fasten a prominent warn-

ing device, such as a tag, to the service panel.

3. Installation work and electrical wiring must be done

by a qualified person(s) in accordance with all appli-

cable codes and standards, including fire-rated con-

struction codes and standards.

4. Sufficient air is needed for proper combustion and

exhausting of gases through the flue (chimney) of

fuel burning equipment to prevent backdrafting. Fol-

low the heating equipment manufacturer’s guideline

and safety standards such as those published by

the National Fire Protection Association (NFPA), and

the American Society for Heating, Refrigeration and

Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local

code authorities.

5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not

damage electrical wiring and other hidden utilities.

6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not

use this range hood with an additional speed control

device.

7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.

8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.

9. Use with approved cord-connection kit only.

10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE

FIRE:

1. Never leave surface units unattended at high set-

tings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers

that may ignite. Heat oils slowly on low or medium

settings.

2. Always turn hood ON when cooking at high heat or

when cooking flaming foods.

3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not

be allowed to accumulate on fan or filter.

4. Use proper pan size. Always use cookware appro-

priate for the size of the surface element.

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN

THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE

THE FOLLOWING:*

1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie

sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE

CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do

not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE

FIRE DEPARTMENT.

2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be

burned.

3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or

towels - violent steam explosion will result.

4. Use an extinguisher ONLY if:

A. You know you have a Class ABC extinguisher

and you already know how to operate it.

B. The fire is small and contained in the area where

it started.

C. The fire department is being called.

D. You can fight the fire with your back to an exit.

* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by

NFPA.

!

 INTENDED FOR DOMESTIC

COOKING ONLY. 

!

ADVERTENCIA 

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA

ELECTRICA, O LESIONES PERSONALES, CUMPLA CON LOS

SIGUIENTES PUNTOS:

1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el

fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto

con el fabricante en la dirección o teléfono anotados en la

garantía.

2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el

interruptor  en el panel de servicio, y asegure el panel de

servicio para evitar que se encienda accidentalmente.

Cuando el dispositivo para desconectar el servicio  eléctrico

no puede ser cerrado con algún tipo de traba, sujete

fuertemente al panel de servicio, una etiqueta de advertencia

prominente.

3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben

llevarse a cabo por personal calificado de acuerdo con

todos los códigos y las normas aplicables, incluyendo los

códigos y normas de construcción contra incendios.

4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para la

combustión y escape de gases por la chimenea del equipo

que quema combustible para evitar la retrogresión de la

llama. Siga las especificaciones y estándares de seguridad

del fabricante, tales como los que publica la Asociación

Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA por sus

sigles en inglés), y la Sociedad Americana de Ingenieros de

Calefacción , Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE),

y los códigos de las autoridades locales.

5. Cuando corte o taladre en una pared o cielo raso, no dañe

cableado eléctrico u otras instalaciones no visibles.

6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica,

no utilice este ventilador con ningún dispositivo de una

control de velocidad de estado sólido adicional.

7. Los abanicos con ducto deberán siempre tener una salida

hacia el exterior.

8. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de

metal.

9. Uso con el kit aprobado del la conexión de la cuerda

solamente.

10. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA

ACUMULADA EN LAS HORNILLAS:

1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando

tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y

derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente

lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.

2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta

temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan

incendiar.

3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir

que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.

4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el

utensilio adecuado al tamaño del elemento de superficie.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN

CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA

ESTUFA, OBSERVAR LO SIGUIENTE:*

1. Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada, azafate

de hornear galletas, o un azafate de metal, y luego apague

el calentador. TENGA CUIDADO PARA EVITAR

QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente,

HAY QUE EVACUAR Y LLAMAR LOS BOMBEROS.

2. NUNCA ALCE UNA SARTEN QUE TENGA LLAMAS - Usted

se puede quemar.

3. NO USE AGUA, incluyendo trapos lavaplatos mojados o

toallas - puede que ocurran explosiones de vapor violentas.

4. Use un extintor SOLAMENTE si:

A. usted sabe que tiene un extintor ABC y ya sabe usarlo.

B. el fuego es pequeño y está restringido al área donde

empezó.

!

 PREVISTO PARA COCINAR

DOMÉSTICO SOLAMENTE. 

!